Stránka 2 z 6 PrvníPrvní 1234 ... PosledníPoslední
Zobrazují se odpovědi 11 až 20 z 57

Téma: T4 - pripominky k prekladu ZDE!!

  1. #11

    Založen
    19.09.2007
    Bydliště
    bukovany
    Příspěvky
    298

    Standardní špatné slovo

    dobrýden jen tak jsme si četl v rezidenci až sem narazil na podivné slovo v textě
    v rezidenci pokud dáte loajalita tak tam je napsané

    "Zaútočením se senátory,ŠÉFY nebo náčelníky loajalita vesnice může být snížená."

    nevím jestli je to schválně ,ale nemělo by tam být spíš kmenoví vůdci ?

    jedná se o czx

  2. #12
    Avatar uživatele merlouska
    Založen
    06.06.2007
    Bydliště
    tady a tam
    Příspěvky
    4 610

    Standardní

    no, na czx ale neni T4 a tohle je tema k prekladu T4

    kazdopadne .. vzhledem k tomu, ze v prekladu t3 se uz dlouhy leta nic nemenilo (krom pridavani novinek), tak je docela zajimavy ze si toho nekdo vsiml az ted.. prepsala jsem to na vudce, ale kdy se to projevi ve hre, nevim
    ¿sǝpoʇsnɔ sosdı ʇǝıpoʇsnɔ sınb

    Ja nemam multak, ten druhy ucet hraje muj pes!!!

  3. #13

    Založen
    19.09.2007
    Bydliště
    bukovany
    Příspěvky
    298

    Standardní

    merlouska ja se mto sem nedával nekdo to sem šupl za mě

  4. #14

    Standardní

    merlouska ten preklad je rovnako zly aj na T4, dokonca aj v druhej vete je chyba:
    "Dosáhne li nuly, připojí se obyvatelé vesnice ke království útočníka."

  5. #15
    Avatar uživatele Dadoun
    Založen
    15.08.2007
    Bydliště
    Praha
    Příspěvky
    1 531

    Standardní

    co je spatneho na kralovstvi?
    "I grew up feeling like I could never fit in no matter how hard I tried. One day, I realized that I didn't want to fit in. I could make my own standards and I'd live by them" - Marilyn Manson

  6. #16
    Avatar uživatele M ! k e
    Založen
    24.02.2008
    Bydliště
    Česká Třebová
    Příspěvky
    53

    Standardní

    Království, říše nebo co ještě existuje.. Máš to uplně jedno, význam je stejnej
    Czx11 - Burnius

  7. #17

    Post

    Nikde v celom traviane som sa s týmto slovom nestretol, a ani hráči ho nepoužívajú. Používa sa slovo "účet".

  8. #18
    Avatar uživatele merlouska
    Založen
    06.06.2007
    Bydliště
    tady a tam
    Příspěvky
    4 610

    Standardní

    a taky se nepouziva pojem "obyvatele", ale "popka"

    mam tu vetu preformulovat na "dosahne-li nuly, klesne ti popka a pricte se k uctu utocnika"?

    na te vete s kralovstvim opravdu nic spatneho neni
    ¿sǝpoʇsnɔ sosdı ʇǝıpoʇsnɔ sınb

    Ja nemam multak, ten druhy ucet hraje muj pes!!!

  9. #19
    Avatar uživatele amater
    Založen
    06.01.2008
    Bydliště
    okres Svitavy
    Příspěvky
    570

    Standardní

    no ja treba pouzivam pojem "imperium",ale ono je to v podstate jedno,hlavne ze kazdy pochopi o co se jedna Ja bych v tom problem nevidel...spis hledejte chyby v prekladu,kde popis nedava smysl,kde je gramaticky spatne nebo kde dana vec dela neco jineho,nez je v popisu k dane veci.

  10. #20

    Standardní

    Mě osebně se nějak nezdá slovosled v těchto dvou větách :

    Od 18.03.11 v 06:00 Římané, Galové a Germáni v tomto herním světě mezi sebou bojují.
    Momentálně aktivně mezi sebou bojuje nad 13800 hráčů v 1562 aliancích o nadvládu.

    předělal bych je na :

    Od 18.03.11 06:00 mezi sebou na tomto světě bojují Římané, Galové a Germáni.
    Momentálně mezi sebou aktivně bojuje o nadvládu více než 13800 hráčů v 1562 aliancích.

    Vím, že to nijak nemate, mne to však trklo do oka... Jedná se o první dvě věty z úvodních informací...

Podobná témata

  1. Dotaznik k prekladu jmen jednotek v Travianu :)
    Autor merlouska v sekci Všeobecně
    Odpovědí: 4
    Poslední příspěvek: 16.05.2015, 15:45

Pravidla přispívání

  • Nemůžete zakládat nová témata
  • Nemůžete přidávat odpovědi
  • Nemůžete přidávat přílohy
  • Nemůžete editovat své příspěvky
  •